Bun Fun Factory 管理人的日記

08 | 2025/09 | 10 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 5 | 6 | ||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |

(09/04)
(08/24)
(08/16)
(08/02)
(07/27)
(07/19)
(07/14)
(07/06)
(06/27)
(06/16)



[08/28 Sirius]
[08/16 Sirius]
[08/09 Sirius]
[07/08 Sirius]
[06/18 Sirius]
[02/03 Mirai]
[01/07 天佑さん]
[01/01 Mirai]
[12/16 Mirai]
[10/01 天佑]


歌劇魅影「The Phantom of The Opera」的經典金曲:
最近不少人討論香港並不吸引國際演出者。除了硬件(場地)配套不足外,軟件文化培養也追不上21世紀的多元。看著這「The Phantom of The Opera」不禁有感而發。
在香港的化文表演場地不多,連較多人(長者)喜歡的粵劇場地也不多。小型的場地有地區大會堂、大型的有灣仔會展和機場的亞洲博覽館,可是那些並非可用作長期演出的地方。即使是演出、無論坐位數量和舞台設計也只是臨時的,音效和表演出來的氣氛也不是最理想。「The Lion King」音樂劇曾在香港的「亞洲博覽館」演出,但總覺得需要有斜度的觀眾席,除了讓觀眾有較佳的視覺效果外,也能夠讓音效如擴音機般提高質量。
文化培養方面,從小也不特別培養孩子「欣賞」。即使再多出名的名人來港演出,也不是很多人懂得欣賞和支持劇團演出。日本的「四季劇團」除了把外國的音樂劇日語化外,也有原創劇目。這樣把音樂劇推廣至不大懂得英文內容的觀眾,也能領略音樂劇的樂趣。
在香港的化文表演場地不多,連較多人(長者)喜歡的粵劇場地也不多。小型的場地有地區大會堂、大型的有灣仔會展和機場的亞洲博覽館,可是那些並非可用作長期演出的地方。即使是演出、無論坐位數量和舞台設計也只是臨時的,音效和表演出來的氣氛也不是最理想。「The Lion King」音樂劇曾在香港的「亞洲博覽館」演出,但總覺得需要有斜度的觀眾席,除了讓觀眾有較佳的視覺效果外,也能夠讓音效如擴音機般提高質量。
文化培養方面,從小也不特別培養孩子「欣賞」。即使再多出名的名人來港演出,也不是很多人懂得欣賞和支持劇團演出。日本的「四季劇團」除了把外國的音樂劇日語化外,也有原創劇目。這樣把音樂劇推廣至不大懂得英文內容的觀眾,也能領略音樂劇的樂趣。
PR
この記事にコメントする