忍者ブログ
Bun Fun Factory 管理人的日記
[1] [2] [3] [4] [5]

 2018/06/12 (Tue)
最近隨心想,把以前所紀錄的構思整理。當時製作遊戲期間,靈感之泉湧出新構思時,我會把所想的寫上,留作參考用呢!
PR

 2018/04/23 (Mon)
我喜歡吃麵包,近年扭蛋機中有不少「假」麵包,造型精美可愛,和真正的麵包很相似。香港的麵包造型扭蛋機並不是很多,在日本卻有不少造型精美的麵包扭蛋。

 2017/07/06 (Thu)
今天看到新聞,才知道九巴的第一代冷氣巴退役了!

九巴的白色冷氣巴

這巴士便是我寫「界限街」的巴士model!沒想到已到了退役的時候。

界限街中—樂治最喜歡坐在車長的位置後面,現在的新型巴士是沒有那排坐位了。時間過得真快了!^_^


 2017/05/09 (Tue)
安徒生童話給我的感覺是並非色彩班爛的『孩子向』的作品。

小時候看「賣火柴的女孩」、「美人魚」、「母親的故事」會很難過,為甚麼主角沒有好報?有一種灰色的鬱悶,久久未能回復過來。

 2017/04/05 (Wed)
以往小時候所看的漫畫、動畫,特別是戰隊系列,主角大多是紅色。大概紅色較吸引的顏色,再加上以前的遊戲大多以點陣圖畫主角,所以紅色的點陣圖會較明顯。

 2017/02/26 (Sun)
「通勝」是一本「包羅萬有」的書。連封面也印上「包羅萬有」。媽媽每年也會買通勝回家,聽聞我人生第一本書便是通勝這本書,而且還把這本書「吃」掉。在BB狀態時把書撕掉,並吃下肚。總之媽媽說起來總是呵呵笑著。我聽後慶幸當時的印刷油墨毒性不強,不然1歲的我會肚子痛。

 2017/01/03 (Tue)
有時看著人家的英文拼音,也不知道該如何稱呼別人。如:NG,可以是姓吳,也可以是姓伍。一直以來雖然在香港成長,說話使用粵語十分普遍。但是粵音繁多,即使常說的,也未必是正音。
香港中文大學的網站內,有一個可以耹聽正確粵音的網站。
粵語審音配字庫:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
在那裡會找到正音讀法和詞例,有時會發現拼音和英文拼音差很多。

 2016/08/17 (Wed)
昨天花了一整天時間修理notebook的window update功能。不知甚麼時候開始,notebook的window update功能有問題,一直在尋找,未能更新。

 2016/08/11 (Thu)
昨天買了中文版的「GA藝術科美術班」的最終卷,之前已買了日文版回家,但我還是會買中文版。希望出版社不會因為「冷門」作家而不代理,這樣便變成更少人認識這些作品。

 2015/11/03 (Tue)
早前在PLAYSTATION STORE,下載了「東京XANADU」的試玩版玩。這是FALCOM的動作RPG遊戲(ARPG)。我自知並非動作派,即使是YS,也是全賴電腦版,以某修改工具才能玩至最終。所以這個PSP VITA的ARPG遊戲我並沒有買回家。


 2015/10/22 (Thu)
在日本旅行期間,我喜歡玩「扭蛋機」。因為一般200yen的扭蛋,大多是需要$15-20。通常大型扭蛋機店鋪總會有一部方便找換100yen的機器。結果我在一些扭蛋機內扭出一些有趣的小玩意。



 2015/08/09 (Sun)
香港電台的節目一向也有水準。以前錯過了,總有點可惜。但隨著網上電台節目重播,一些經典節目可再次重溫。

 2015/08/06 (Thu)
接觸這系列已十多年,我從rpg 2000至今的rpg vx ace版本也有。除了RPGXP的版本有破格的突出演出外,往後的版本只是加強版本,我至今仍喜歡RPGXP這版本。RPGVX 是地圖限制版本,對喜歡畫地圖的我來說是最不喜歡。RPGVX ACE,只是強化了的VX版本。


 2015/07/16 (Thu)
一直以來我所買回家的LEGO書是以本身LEGO系列或外國主題為主,上年還買了一本台灣同好所出的LEGO書。到了今年…終於有一本屬於本地的LEGO書啦!!

 2015/06/13 (Sat)
今天看一個電視節目,介紹「洛可可藝術」。那是18世紀的歐洲所流行的藝術風格。當時正處於大航海時代後期,東西文化交流,最特別是當中不少藝術家會幻想歐洲以外的地方事物。主持人提及一些畫家連那動物也沒有看過詳細,便畫進畫內。而且畫風更偏向真實的相片,加上華麗的幻想,而使作品會出現一種古怪的演出。

★ ILLUSTRATION BY nyao
忍者ブログ [PR]